日语いつ和いつか的区别

2025-05-21 03:13:27
推荐回答(1个)
回答(1):

一、含义不同:

おいくつ更礼貌一点。 不论所问及的人年龄多大,都可以使用“何歳ですか”或者比较礼貌的“おいくつですか”。

在直接询问孩子的年龄时,一般用“いくつ”或“何歳”,不用“おいくつですか”和“何歳ですか”。 

二、用法不同:

询问年龄时,用“xx何歳ですか(多大了)”,比较礼貌的语言是“おいくつですか(年纪多大了)”急いで彼に追いつこう。

爱してる(阿姨洗铁路):我爱你。

さようなら(撒油拉拉):再见。

こんにちは(恐你骑娃):你好。

だいじょうぶ(大衣胶布):没关系。

忘れないけど(我死啦那你开刀):勿忘我。

くどうしんいち(滚筒洗衣机):工藤新一。

おはよう(哦哈哟):早上好。