There are a lot of differences between China and Canada.(difference是可数的)
for studying 或 to study,后面最好接上你来中国学的东西是什么。
【1】什么叫“国家的必要方面”?不好懂。【2】可以。【3】recycling用了定冠词,最好后面接上回收的东西。【4】如果你想说的“友好”也包括他们自己,最好用each other或者everybody,都比each person显得顺。
水和空气是不可数的,把两句里的the one都改成that就对了。
如果想写两句,最好能真的sum up你前面写的东西,但我不知道你全文议论的东西有哪些,所以不太好往上加。如果需要帮助,请简单列一下你在这段希望说什么具体内容。
There's a big difference between China and Canada.语法方面的东西我不记得了。
study
[ˈstʌdi]
v./ n.学习;调查,研究(成果);书房
动词名词都有,所以用哪个都行。
【2】和【3】没问题,1和4你想表达什么,1看起来太长,4没看明白they到底是几个人。
The water in Canada is not as dirty as it is in China,neither is the air.
很词穷,想不起来词。
很大的不同, 建议说: big difference
for study.
necessary aspects 有点问题,不知道你本意想说什么,不好改。
They are friendly to each person.
建议说 They are friendly to every person (everyone).
或者They are friendly to each other.(他们对对方很友好)
Canada is a better place to live because it has cleaner water as well as fresher air.
看你To sum up, 应该是用的提出观点,中间例证,结尾总结的模式。所以要总结你上文的观点啊。自己总结一下啦。