Maroon 5《Moves Like Jagger》 (The Voice Performance)(feat. Christina Aguilera)
专辑:单曲
发行时间:2011年6月21日
射下星星,如果这样感觉不错
然后摘取我心,如果你愿意
你带我离开
我发誓我会安分守己
因你让这一切变美好
你曾想要控制
所以我们等待
我总是在演出
但现在赤诚相待
你说我是一个孩子
自尊又好胜
但我不在乎了,所以就这样吧
抚慰我吧,让我更了解你
吻我吧,直到你也沉醉其中
你失控,我失控
而我不需要试着去控制你
看着我的眼睛吧,当我抱着你
是的,也许这很困难
当你觉得你受到了伤害
但是你会感觉好起来的
当你和我在一起
我会让你坚信
我有神奇之钥
Oh,我们进车里去吧,今天你可以开
无论你想要去哪里,交由你决定
如果你想要掌舵
我就立刻换你
从现在就开始
你想要知道如何逗我笑?
这个夜晚你来掌控大局
你要保守和你分享的秘密
没有人可以知道
所以为什么不呢?
Jagger的意思就是:滚石乐队里的(The Rolling Stones)主唱Mick Jagger。
MV大意是向滚石乐队致敬,你说他俩的关系,是在说和唱歌的那个白发女郎吗,他俩的关系就是合作唱歌的关系啊,这首歌是他俩人合作呢,跟MV里本身的内容无关联,那个女的叫:Christina Aguilera,是中生代VOCAL天后,这是二人的首次跨刀合作。
MV的前后开始和结束都有对Jagger的访问,你可以理解成男男女女的狂欢是JAGGER的回忆,也可以理解成那是一群粉丝再向偶像致敬,而且MV里就有时不时切换镜头的黑白画面,也可能是JAGGER原来作品中的片段的重演(对滚石我不太了解,也不敢妄言,只是可能),至于开放,美国人本身就很开放,这不算什么的。
如果喜欢我的回答,请采纳。
Maroon 5《Moves Like Jagger》 (The Voice Performance)(feat. Christina Aguilera)
专辑:单曲
发行时间:2011年6月21日
射下星星,如果这样感觉不错
然后摘取我心,如果你愿意
你带我离开
我发誓我会安分守己
因你让这一切变美好
你曾想要控制
所以我们等待
我总是在演出
但现在赤诚相待
你说我是一个孩子
自尊又好胜
但我不在乎了,所以就这样吧
抚慰我吧,让我更了解你
吻我吧,直到你也沉醉其中
你失控,我失控
而我不需要试着去控制你
看着我的眼睛吧,当我抱着你
是的,也许这很困难
当你觉得你受到了伤害
但是你会感觉好起来的
当你和我在一起
我会让你坚信
我有神奇之钥
Oh,我们进车里去吧,今天你可以开
无论你想要去哪里,交由你决定
如果你想要掌舵
我就立刻换你
从现在就开始
你想要知道如何逗我笑?
这个夜晚你来掌控大局
你要保守和你分享的秘密
没有人可以知道
所以为什么不呢?
从头到尾,原原本本
我要说给你听
MV并不是在录节目啦,那些摄影棚啊,摄像机啊只是录MV的一种风格,主要是体现情境中欧美风格的舞蹈气氛,那个女的好像是那个男的的女友,在闹矛盾,跳完舞后,两人还是各自散伙了。。但主要是是为了纪念滚石乐队主唱的Mick Jagger而作的,MV里面可以看到很多的I LOVE MICK
开始的那些黑白片段应该也是Mick Jagger的吧
JAGGER是滚石乐队(The Rolling Stones)主唱Mick Jagger
所以Moves Like Jagger大概的意思是 像jagger一样热血于舞蹈的人、
还有,欧美的MV不都很开放吗?唉唉,,,,
Jagger是指滚石乐队
中文歌词:
Just shoot for the stars,if it feels right
射下星星,如果它让你感觉还不错
And then from my heart,if you feel like
然后摘取我的心,如果你愿意那麽做
You take me away
你带我离开
You make it okay
你让一切顺利
I swear I'll behave.
我发誓我会安分守己
You wanted control,so we waited
你曾想过要控制全局 所以我们在等待良机
I put on a show
我全心全意投入演出
Now we're naked.
现在我们坦裎相见
You say I'm a kid,
你说我还是个孩子
My ego is bare,
自尊心又好强
I don't give a *****!
但我管不了那麽多了!
….And it goes like this.
就让它顺其自然吧…
Take my by the tongue,And I'll know you,
用你的舌头抚慰我吧,让我更了解你
Kiss me till you're drunk and I'll show you
亲吻我吧,直到你也沉醉其中 我就会让你明白
You wanna move like jagger
你想要像米克杰格般摆动着身体
I got the moves like jagger
我得要像米克杰格般舞动着身体
I got the moo oo oo oo oo oo oo oo oo ves like jagger
我得要像米克杰格般摆~动着身体
I don’t need to try and control you,
我并不需要尝试着去控制你
Look into my eyes and I'll hold you,
注视着我的眼睛,我就会拥抱你
Well maybe it's hard,
恩 或许这件事很困难
When you feel like,You're broken and scarred,
当你感到心碎受到伤害时
It feels right,
一切会好起来的
When you're with me,
只要你和我在一起
I'll make you believe,
我就会让你相信
I've got the key.
我握有神奇的钥匙
Oh, so get in the car,
喔,所以坐进车内
You can ride it,
你可以驾驶它
Wherever you want,
无论你想要什麽
You decide it.
都由你来决定
If you wanna steer
如果你想要自己驾驶它
I'm shifting gears,
我会立刻换你
I'll take it from here.
就从现在开始
副歌)
You wanna know
你想要知道
How to make me smile?
如何逗我微笑?
Take control on me just for the night
这个夜晚就交由你掌控全局
When I share my secret,
当我共享着我的秘密时
You're gonna have to keep it.
你一定要守口如瓶
Nobody else can see this.
任意人都不能知道这件事
So won't cha learn?
那麽 何不让我 就那麽一次的
I won't show you twice.
从头到尾,一五一十的
Head to toe,Oooo baby rub it right
喔 宝贝 好好的告诉你
If I share my secret,
若我共享我的秘密
You’re gonna have to keep it.
你一定要守口如瓶
Nobody else can see this.
任意人都不能知道这件事
Oh! And it goes like this…
喔 ! 就让它这样继续下去…
Maroon 5《Moves Like Jagger》 (The Voice Performance)(feat. Christina Aguilera)
专辑:单曲
发行时间:2011年6月21日
射下星星,如果这样感觉不错
然后摘取我心,如果你愿意
你带我离开
我发誓我会安分守己
因你让这一切变美好
你曾想要控制
所以我们等待
我总是在演出
但现在赤诚相待
你说我是一个孩子
自尊又好胜
但我不在乎了,所以就这样吧
抚慰我吧,让我更了解你
吻我吧,直到你也沉醉其中
你失控,我失控
而我不需要试着去控制你
看着我的眼睛吧,当我抱着你
是的,也许这很困难
当你觉得你受到了伤害
但是你会感觉好起来的
当你和我在一起
我会让你坚信
我有神奇之钥
Oh,我们进车里去吧,今天你可以开
无论你想要去哪里,交由你决定
如果你想要掌舵
我就立刻换你
从现在就开始
你想要知道如何逗我笑?
这个夜晚你来掌控大局
你要保守和你分享的秘密
没有人可以知道
所以为什么不呢?
JAGGER是滚石乐队(The Rolling Stones)主唱Mick Jagger、MOVES LIKE就不解释了歌名意思就是像jagger一样摆动摇滚吧
MV表示的是向滚石致敬,关于有些开放的女的是外国MV里面都会有,是为了赚取人气,所以没有什么特别的意思。而这个MV你去查一下滚石的历史就知道。当时魔力红是怎么被挖掘的。这个是一支感恩的MV哦。
中文歌词
射下星星,如果这样感觉不错
然后摘取我心,如果你愿意
你带我离开
我发誓我会安分守己
因你让这一切变美好
你曾想要控制
所以我们等待
我总是在演出
但现在赤诚相待
你说我是一个孩子
自尊又好胜
但我不在乎了,所以就这样吧
抚慰我吧,让我更了解你
吻我吧,直到你也沉醉其中
你失控,我失控
而我不需要试着去控制你
看着我的眼睛吧,当我抱着你
是的,也许这很困难
当你觉得你受到了伤害
但是你会感觉好起来的
当你和我在一起
我会让你坚信
我有神奇之钥
Oh,我们进车里去吧,今天你可以开
无论你想要去哪里,交由你决定
如果你想要掌舵
我就立刻换你
从现在就开始
你想要知道如何逗我笑?
这个夜晚你来掌控大局
你要保守和你分享的秘密
没有人可以知道
所以为什么不呢?
从头到尾,原原本本
我要说给你听
Jagger 是之 Mick Jagger. 他唱Moves like Jagger因为Mick Jagger因他的舞蹈动作而出名,所以他这样唱就是好像他是mick jagger一样跳舞。
关于mick jagger去这里看看~ http://baike.baidu.com/view/1662340.htm
希望有帮到你~