我们想在结婚戒指上刻字,大概意思是“见证A和B的爱情”,翻译成英文应该怎么翻比较恰当呐?

2025-05-13 10:18:30
推荐回答(1个)
回答(1):

witness一般指目击证人,后引申为见证。比如一个城市见证了几百年的变迁。
这样代表戒指是见证你们之间的爱的美好证明。
但是戒指比较小。
这样会不会看不清。不如刻个the one
代表了你们都是彼此生命中的唯一。