这是苏东坡的文章 李潭六马图赞中的两句。
相彼痒者,举唇见咽,方其痒时,槁木万钱
这句话翻译成现代汉语: 看着对方急于表现自己的技能,不禁也想炫耀一番,当其急于表现自己的时候,即便是一块枯干的树木也值万钱。
这里的痒是技痒之意。举唇则是引用了《庄子》外篇胠箧中的典故。表示炫耀自己的技能之意。
古代有大成就的文学家基本都是师承先人的著作的。所以才有“天下文章一本抄”之说。相字在这里是注视的意思。而不是现代汉语的相互之意。相彼就是看着对方,这个词也是借用的诗经《伐木》中的相彼鸟矣这句诗。楼主如果对此文章还有什么疑问,可随时联系。希望能对楼主有所帮助。