如果,我要画画,那我会画你
如果,我是小说家,那我会写你的故事
只留下老生常谈的词句,
可我只能想到这样的表达,想让你听
I love you 即便不在身边,即便时光流逝
我依然,想着你
一直,只是一直想着你,即便这不正确
I love you 也许会流泪,也许会受伤
只要有爱,这痛苦
一定,是的我们一定会越过
如果,你的幸福并不是有我
如果,我们的‘牵手’只是幻想
不知道我的思念你会不会知道,更切实的
邂逅到能这么喜欢的人,我很幸福
I love you 过去那么舍不得,未来那么可怕
此刻唯有声声叹息
一直,是的到与你相遇的那一天
I love you 那分相信,那分靠近
一点点的那分勇气
你悄悄的,只是悄悄的告诉了我
高桥优的【I LOVE YOU】
もし仆が絵描きなら君の絵を描くだろう
もしも小说家なら君の物语を书こう
ありふれた言叶だけが残ってしまったけれど
こんな伝え方しか思いつかなかった闻いてほしい
I love you 离れていても 时が过ぎても 想っているよ君のこと
ずっとただ ずっと それが正しくなくても
I love you 涙するだろう 伤もつくだろう 爱すればこその苦しみを
きっとそう きっと 仆らは乗り越えていく
もし君の幸せが仆じゃないとしても
もしも“つながり”なんて幻想なんだとしても
想いが届くかどうかよりもずっと确かなこと
更多更详尽歌词 在 ※ Mojim.com 魔镜歌词网
こんなに好きになれる人に巡り会えた仆は幸せ
I love you 过去が惜しくて 未来恐れて 今を叹いてばかりいたよ
ずっとそう ずっと 君に出会うその日まで
I love you 信じることも 歩み寄ることも ほんの少しの勇気なんだって
そっとただ そっと 君が教えてくれたよ
I love you 离れていても 时が过ぎても 想っているよ君のこと
ずっとただ ずっと それが正しくなくても
I love you 信じることも 歩み寄ることも ほんの少しの勇気なんだって
そっとただ そっと 君が教えてくれたよ
I love you 涙するだろう 伤もつくだろう 爱すればこその苦しみを
きっとそう きっと 仆らは乗り越えていく
😡😡😡😡😡😡
如果不走呢,你这样谁给你翻译
……