求深夜食堂 铃木常吉 《思ひ出》的中文歌词

2025-05-21 23:15:09
推荐回答(3个)
回答(1):

歌词:思ひ出

歌手:铃木常吉

歌词:

君が吐いた白い息が今ゆっくり风に乗って

你呼出的白烟此刻随风缓缓

空に浮かぶ昙の中に少しずつ消えてゆく

一点、一点地消失在天空的浮云中

远く高い空の中で手を伸ばす白い昙

在远远的高空中白云伸出了手

君が吐いたいきを吸ってぽっかりとうかんでる

吸纳你呼出的白烟继续飘游

ずっと昔のことのようだね

彷佛是很早以前的故事了

かわものうえを昙が流れる

云朵在河面上徜徉

照り返す日差しを避けて轩下に眠る犬

小狗为了躲避阳光而在屋檐下睡着

思い出もあの空の中に少しずつ消えてゆく

回忆也在那片天空里 一点、一点地消逝

この空の向うがわにはもう一つの青い空

在那面天空的更远处是另一片万里晴空

谁もいない空の中にぽっかりと浮かぶ云

白云飘游在那无人知晓的天空中

ずっと昔のことのようだね

彷佛是很早以前的故事了

かわものうえを昙が流れる

云朵在河面上徜徉

君が吐いた白い息が今ゆっくり风に乗って

呼出的白烟此刻随风缓缓

空に浮かぶ昙の中に少しずつ消えてゆく

一点、一点地消失在天空的浮云中

少しずつ消えてゆく

一点、一点地消失无踪

扩展资料:

《思ひで》的编曲源自于爱尔兰民谣《Cailín Deas Crúite Na Mbó》,原唱是爱尔兰的传统民谣乐队Altan。作为《深夜食堂》的主题曲,由铃木常吉改词并演唱,平静的音调,衬托出该电视剧的主调,中间的念白更是为揭示电视剧的主题而为。歌手铃木常吉用他烟嗓的歌声,陪伴对生活感到迷惘,孤独的人们,如同柴火般温暖着他们。

参考资料:百度百科_思ひで

回答(2):

歌词:

君が吐いた白い息が

你呼的白烟

今ゆっくり风に乗って

此刻正缓缓乘风

空に浮かぶ云の中に

一点、一点地消失在

少しずつ消えてゆく

天空的浮云中

远く高い空の中で

在远远的高空

手を伸ばす白い云

白云伸出了手

君が吐いた白い息を吸って

吸纳你呼的白烟

ぽっかりと浮かんでる

继续飘游

ずっと昔のことのようだね

彷佛是古早以前的故事

川面の上を云が流れる

云朵在河面潺潺地流

照り返す日差しを避けて

狗儿避开反射的阳光

轩下に眠る犬

在屋檐底下梦周公

思い出もあの空の中に

往事也在那空中

少しずつ消えてゆく

一点、一点地消逝无踪

この空の向こう侧には

在那面天空的更远处

もうひとつの青い空

还有一片万里青空

谁もいない空の中に

浮云就飘游在

ぽっかりと浮かぶ云

那无人知晓的天中

少しずつ消えてゆく

一点点、一点点地消失到无影无踪

扩展资料

《思ひで》是日剧《深夜食堂》的片头曲,中文译名为“回忆”,由铃木常吉演唱编曲源自于爱尔兰民谣《Cailín Deas Crúite Na Mbó》,原唱是爱尔兰的传统民谣乐队Altan。从歌词来看,这是一首思念的歌,歌中有人娓娓道来,细细诉说。

回答(3):

思ひで

原曲:爱尔兰民谣
演唱:铃木常吉
翻译:桑田德

君が吐いた白い息が 你呼的白烟
今ゆっくり风に乗って 此刻正缓缓乘风
空に浮かぶ云の中に 一点、一点地消失在
少しずつ消えてゆく 天空的浮云中

远く高い空の中で 在远远的高空
手を伸ばす白い云 白云伸出了手
君が吐いた白い息を吸って 吸纳你呼的白烟
ぽっかりと浮かんでる 继续飘游

**
ずっと昔のことのようだね 彷佛是古早以前的故事
川面の上を云が流れる 云朵在河面潺潺地流

照り返す日差しを避けて 狗儿避开反射的阳光
轩下に眠る犬 在屋檐底下梦周公
思い出もあの空の中に 往事也在那空中
少しずつ消えてゆく 一点、一点地消逝无踪

この空の向こう侧には 在那面天空的更远处
もうひとつの青い空 还有一片万里青空
谁もいない空の中に 浮云就飘游在
ぽっかりと浮かぶ云 那无人知晓的天中

**
*
少しずつ消えてゆく 一点点、一点点地消失到无影无踪