首页
58问答库
>
外国人名多采用音译,不同的译者会翻译成不同的中文名,那这有没有一个的音译统一标准啊?
外国人名多采用音译,不同的译者会翻译成不同的中文名,那这有没有一个的音译统一标准啊?
2025-05-18 14:33:43
推荐回答(1个)
回答(1):
有,英汉词典里面有规定,比如美国总统trump,音译川普更接近,但正规翻译还是特朗普,其实与回来名字发音差别比较大。
相关问答
最新问答
北京昆仑鸿星小狼体育发展有限公司怎么样?
春花妖媚 不禁雨打风飘 秋菊幽芳 反耐霜凌雪傲是什么意思
增达环境科技(苏州)有限公司怎么样?
电气工程及其自动化是在华中科技大学读好还是华北电力大学读好
日本生产浪琴石英手表怎么样
中梅毒以后身上起的疙瘩很痒吗?会不会特别的痒
谁有武汉事业单位历年《公共基础知识》真题?、
山西日日高房地产开发有限公司怎么样?
来点好听的歌?
拳皇18周年mugen整合纪念版出招表